Μπορεί να μην το “έχεις” ιδιαίτερα με την Αρχαία Ελληνική γλώσσα, αλλά με τις παρακάτω φράσεις στα αρχαία ελληνικά θα κάνεις τη διαφορά!

Είναι αλήθεια ότι πολλές φράσεις, αρχαίες, βυζαντινές και άλλες λόγιες, έχουν διατηρηθεί στο λεξιλόγιό που χρησιμοποιούμε καθημερινά, μέσα στα πλαίσια της Νεοελληνικής γλώσσας. Θα μπορούσαμε να πούμε ότι έχουν απορροφηθεί σε αυτό, και πολλές φορές μπορεί να προσπεράσουμε μια τέτοια φράση, χωρίς να καταλάβουμε ότι πρόκειται για κάποια που προέρχεται από την Αρχαία Ελληνική γλώσσα, όπως για παράδειγμα όταν ακούμε τη φράση άρον άρον. αλλά και άλλες πολλές.  

Ορισμένες, έχουν παραμείνει αυτούσιες ενώ παράλληλα, πολλές από αυτές έχουν “αλλοιωθεί” κατά κάποιο τρόπο, με την πάροδο του χρόνου. Τέτοιες φράσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν καθημερινά τόσο στον προφορικό, όσο και στο γραπτό λόγο για να δώσουν ενέργεια και περισσότερη εκφραστικότητα.

Η συμβολή τους στο λόγο είναι ιδιαίτερα σημαντική, αφού αποτελούν ένα συνδετικό κρίκο που ενώνει την Νεα Ελληνική γλώσσα με την παράδοση και την ιστορία της. Ακολουθούν μερικές τέτοιες φράσεις, οι οποίες μπορούν να χρησιμοποιηθούν από τον καθένα και ταιριάζουν σε πολλές πιθανές συζητήσεις!

Αβρόχοις ποσί(ν) = Χωρίς κούραση
π.χ = Πέρασε το μάθημα αβρόχοις ποσίν.

Αυθωρεί και παραχρήμα = Αμέσως
π.χ = Δεν πρέπει να καθυστερήσουμε άλλο, πρέπει να γίνει η συνεδρίαση αυθωρεί και παραχρήμα.

Καδμεία νίκη = Ολέθρια νίκη (τα αποτελέσματά είναι το ίδιο καταστρεπτικά, τόσο για τους νικητές όσο και για τους ηττημένους)
π.χ = Η συγκεκριμένη κίνηση της κυβέρνησης αποτέλεσε κάδμεια νίκη.

Ειρήσθω εν παρόδω = ας πούμε με την ευκαιρία αυτή ότι..
π.χ = Ο Περικλής, ο οποίος, ειρήσθω εν παρόδω, ηγείτο των Αθηναίων, υπήρξε ο αρχιτέκτονας του μεγαλείου της αθηναϊκής ηγεμονίας.

Μηδέν άγαν < αρχαία ελληνική μηδέν ἄγαν = Nα μην κάνεις τίποτα υπερβολικό
π.χ = Να ξέρεις ποιά είναι τα όρια και μηδέν άγαν.

Περί όνου σκιάς = Για κάτι ασήμαντο
π.χ = Δεν υπάρχει λόγος να τσακώνεστε περί όνου σκιάς !

Υπό την αίρεση = υπό την προυπόθεση
π.χ = Θα γίνει αυτό που θέλεις, υπό την αίρεσην ότι θα κρατήσεις την υπόσχεσή σου!

Τι δέον γενέσθαι = τι πρέπει να γίνει
π.χ = Μετά από τις νέες εξελίξεις σχετικά με το θέμα, κανείς δεν γνωρίζει τι δέον γενέσθαι.

Πάθει μάθος = παθαίνουμε μαθαίνοντας
π.χ = Ο Δίας όρισε ο άνθρωπος να μαθαίνει μέσα από τα παθήματά του, το πάθος μάθος.

 

Αυτές αλλά και άλλες πολλές εκφράσεις, μπορούν να σας βοηθήσουν να κάνετε τον λόγο σας να ξεχωρίσει, με ιδιαίτερο τρόπο αλλά και στροφή στη παράδοση !

Σχόλια